Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: lara fabian (список заголовков)
00:10 

Je rêve d'être mère

lara fabian
Интервью журналу "Ciné Télé Revue", Бельгия, октябрь 2006 года

Я мечтаю быть матерью

После турне, побывавшего в Италии и Квебеке, проходя через Францию, восточнее страны, Карибы, Остров Морис и США, Лара Фабиан выпускает свой альбом и ДВД своего шоу «Новый взгляд», который она демонстрировала больше года. Встреча c молодой женщиной – спокойной и искренней, но в сердце которой бушует огонь.

Откуда взялось название вашего двд, «Новый взгляд»?
Я включила в спектакль некоторые старые песни, который очень ценит публика. С другой стороны, я, как могла, пыталась как можно более искренне представить поворот в музыке, затронутый в «9». Так что мы поменяли некоторые аранжировки, как для “tout”, которую мы сделали в стиле босса - нова. Назвать его «Новый взгляд» было способом сказать: "Я изменилась по отношению к прошлому в том, что я показываю вам. Ту музыку, которую вы знаете, я сегодня представляю по-другому".
В вашем новом спектакле вы отдаете дань уважения Барбре Стрейзанд, исполнив две песни из фильма Yentl. Какое место в вашей жизни занимает эта великая артистка?
Я невероятно люблю ее. Мне посчастливилось встретиться с ней и услышать, как она говорит о своем способе восприятия музыки. Она обладает действительно уникальным голосом. Она из тех выдающихся людей, которые сопровождают меня с самого детства. Кроме того, Yentl, в создании которого она выступила также режиссером, рассказывает о женщине, которая бросила вызов своей религии, чтобы обрести свободу. Сегодня это что-то значит…
Вас, также как и ее, интересует профессия актрисы?
Мне бы невероятно хотелось иметь возможность играть различные роли. Игра меня очень привлекает. Надеюсь, однажды это выльется в нечто более определенное.
Как вы оцениваете соотношение мужчин и женщин среди вашей публики?
Я не рассматриваю это с такой стороны. Я вижу свою публику, как множество семей. Это дети, пришедшие с родителями, которые, в свою очередь, пришли со своими родителями. Здесь встречаются все три поколения.
Уже? Но вы, тем не менее, достаточно молоды…
Именно. Но я имею в виду не возраст, а вариативность публики. Она очень разная, там можно встретить людей всех возрастов.
Говоря о детях, у вас все еще есть потребность завести своего ребенка?
Это не потребность, а настоящее желание.. но ладно… возможно, оно осуществится однажды.
Просматривая бонусы к ДВД, постоянно видишь вас смеющейся со своими коллегами во время турне. Обстановка всегда такая ненапряженная?
Конечно, иначе мы занимались бы другими вещами!
Тем не менее, турне некоторых артистов никак не назовешь шутливыми.
(парирует) Потому что они окружают себя людьми, с которыми не хочется шутить! Что касается меня, у нас было «соглашение об отсутствии», когда у кого-то было плохое настроение. Все это оставалось за пределами. Потому что пятьдесят семь человек отправляются в турне на год, где все – от работников сцены, до 11 музыкантов и певцов, находящихся на сцене, эволюционируют в действующем в параллельном мире, где они чувствуют себя счастливыми. В противном случае это не трудно.
Тем не менее, у вас тоже бывает плохое настроение…
Я могу просто плохо себя чувствовать. Но плохое настроение - отчего? Конечно, бывают дни, когда тебе не очень хорошо. Не значит, что за это должен расплачиваться кто-то еще. В таком случае я предупреждаю окружающих, что меня лучше оставить в покое. И через три минуты, не больше, все превращается в шутку и все заканчивается хохотом. Этому меня научила моя бабушка.
На бонусах к ДВД заметно, что вы любите дурачиться, разыгрывать клоуна. Это естественное поведение, или вызванное присутствием камеры?
Это абсолютно естественно. Я всегда такой была, настолько, что маленькую, меня нужно было утихомиривать! «Хватит! Сними свой клоунский нос!» И я сохранила в себе эту сторону «маленькой воображалы», которая может проявиться в любой момент. Но моя команда ведет себя также, как и я.
Со всеми людьми, которые вас окружают, у вас не возникает впечатление, будто вас сопровождает свита?
Нет, с их стороны нет никакого снисхождения. Как только кто-то говорит мне: «Ты прекрасна, ты великолепна, все что ты делаешь, замечательно», - я злюсь на него и говорю:«Где мы, в реальной жизни?». Но в любом случае, эти люди так не делают, потому что нельзя находиться рядом с артистом и надеяться с помощью лести добиться от него какого-то развития. Лесть хороша для придворных Луи шестнадцатого.
Ваша семья помогает вам в этом?
Конечно. Когда я ухожу со сцены, я снова становлюсь дочкой своих родителей. И моя лучшая подруга постоянно говорит мне: «Неплохо выступила сегодня вечером. А сейчас, что будем делать?». Есть очень естественный способ оставаться собой, несмотря на эту профессию, в которой внешность, к сожалению, иногда играет очень важную роль. Я поняла, что можно спокойно избегать этого, оставаясь настоящей.
Что поменялось с приходом успеха?
Единственное, что поменялось, это занятость моих будней. Но люди, которых я люблю, и которые сопровождают меня – а их не так много – остались теми же, что и во времена моего детства. В моральном плане, моя жизнь не поменялась.
Но вы приобрели финансовое благополучие…
Безусловно, но оно очень относительно. Все мои друзья, занимающиеся бизнесом или медициной, гораздо состоятельнее меня. Кроме того, когда я получаю лишний франк, я вкладываю его в то, что я делаю, что позволяет мне приобрести свободу как артисту. Я рискую, но никто не заставит меня петь то, что я петь не хочу!
Вот почему вы не останавливаетесь и собираетесь записать диск с итальянской суперзвездой Джиджи Д'Алессио (Gigi d'Alessio) (с которым она поет дуэтом на двд)?
Я не испытываю желания останавливаться. Однако я не скрываю, что хотела бы достичь такого уровня благополучия, чтобы я могла позволить себе передохнуть год. Потому что, не хочу жаловаться, но я зарабатываю куда как меньше, чем кинозвезда!
В одном эпизоде двд показано, как вы готовите. Какие блюда – ваши любимые?
Я люблю итальянскую и японскую кухни – одни из самых простых.
Вы часто готовите?
Да. Если бы я не преуспела в своей профессии, я бы основала кулинарную школу. Это – способ творить, отвлекаться от повседневности.
Вы часто устраиваете ужины для своих близких?
Я много работаю, но когда оказываюсь дома, я звоню им, чтобы пригласить к себе.
Наверное приятно быть в числе ваших друзей?
(смех) Именно это они и говорят.
Где вы живете сейчас?
В Брюсселе, где я родилась. Но мой отец – фламандец, а мать – сицилийка. Я – результат настоящего смешения. Север и Юг, снег и огонь.
Вы часто приезжаете в нашу столицу?
Бывает по-разному. Иногда я живу тут по месяцу. Иногда остаюсь на два-три дня, перед тем, как снова уехать. И когда я нахожусь на другом конце света, я очень скучаю по Брюсселю. Но возможно, я и не смогла бы оставаться дома в течение шести месяцев без перерыва.
Что вам нравится в этом городе?
Легкость и атмосфера праздника. Люди там любят хорошо выпить и закусить. Пище придается очень большое значение. Дух праздника, который можно встретить за столом, среди друзей – это типично для Бельгии. Кроме того, все окрестности утопают в зелени, по крайней мере там, где я живу. Нормально, учитывая, что падает на нас с неба…
Какие ваши любимые уголки в городе?
(не раздумывая) Площадь Саблон. Я обожаю кондитерскую Виттамер и шоколадный магазин Марколини, где можно купить пирожные с крем брюле или молочным шоколадом… потрясающие! Я также люблю выпить по стаканчику с друзьями в одном из милых брюссельских ресторанчиков.
А еще…
Я часто бываю на улице От или улице Блэз с их магазинами старых и антикварных вещей. В Бельгии люди не смотрят на меня, как на диковинку. Бельгийцы гораздо более простые – не в смысле ограниченности – гораздо ближе к реальности. Я могу позволить себе лакомиться бутербродами с белым сыром и вишневым пивом в парке Hal, покатавшись верхом до этого. Все это, не боясь быть потревоженной. В Париже это неосуществимо!
Вы жили в Канаде. Вы не скучаете по Квебеку?
Это – другой мир. Я родилась в Бельгии, у меня бельгийские корни, и люди, которых я люблю, живут здесь. Но у меня квебекская душа. Это – провинция моего сердца.
Почему?
Честно говоря, думаю, что мы живем в этом мире до рождения и будем в нем после смерти. С Квебеком должно быть, произошло что-то вроде этого. Когда я приехала туда, я тут же почувствовала себя, как у себя дома, я сразу поняла их особенный диалект французского, жуаль. Для меня это было очевидно. Будто я говорила на этом языке в другой жизни…
Квебекцы немного похожи на бельгийцев…
Именно. Там никто не будет вас упорно разглядывать. Это дает колоссальное ощущение свободы. Кроме того, они тоже любят праздники и музыку. Иначе, как вы думаете, почему самые красивые голоса рождаются в Бельгии и Квебеке? Почему их так мало во Франции?
Возможно, это вопрос простоты, искренности…
Пение – самый древний способ выражения радости. А общительность не бывает без радости. Возможно, с давних времен Квебекцы и бельгийцы, устраивая праздники, выражали свою радость с помощью голоса, пения. Это передалось с генами и воспитанием. А Франция – бунтовщик. Бунтовать – не значит петь.
Вы можете себе представить совместную жизнь с мужчиной, который занимался бы делом, отличным от вашего?
Конечно. До сегодняшнего момента у меня не было такого опыта, потому что я знакомилась с людьми, занятыми в той же сфере, что и я. Но почему же нет? К тому же, мир шоу – бизнеса не особо «насыщенный», содержательный, человечный. Я бы сказала так… музыка – это моя жизнь, но не моя профессия…


Перевод by Almiro (солнце, ты мозг :woopie: ))
Спасибо сайту lara-fabian.net за предоставление сканов журнала


Читать другие интервью

20:28 

Bonsoir Lara

lara fabian
Журнал "Femmes d'Aujourd'hui", декабрь 2006 года

Добрый вечер, Лара


Вы производите впечатление очень спокойного и уверенного в себе человека. Вы залечили свои сердечные раны?
Раны бывают не только сердечными. Иногда они возникают в душе. Я думаю, что я их восполнила. Потом я уложила их в коробочку одну за другой, они остались в прошлом. Сегодня я чувствую себя все лучше и лучше.
Вы верите в вечную любовь?
Я это написала, мне было бы сложно сказать вам обратное. В "Aime" я наконец-то осмелилась это сказать. Любовь – это вечность. Не вечно наше вовлечение в реальность. Иногда чувства плохо подпитывают.
Вы уже три года живете в Бельгии, какие места вы всегда посещаете между своими путешествиями?
(смех) Я люблю поесть… у Виттамера. Обожаю! Я иду и покупаю пирожное с лимоном или «Черный лес», или выпиваю чашечку горячего шоколада, он там просто потрясающий. Я люблю площадь Саблон и антикварный рынок. Это настоящее чудо. Что вы мечтаете сделать?
Боже, так много всего. Теперь уже - стать матерью. Это – самое прекрасное из того, что могло бы со мной случиться. Думаю, что в день, когда это произойдет, моя жизнь будет действительно удавшейся. Мне хотелось бы петь на Сицилии, потому что это – страна моей матери. Возможно, я осуществлю эту идею, потому что я готовлю альбом на итальянском с Джиджи ДАлессио. Мне бы хотелось увидеть Вьетнам. Также мне хотелось бы высвободить шесть месяцев, чтобы играть в спектакле, который очень много для меня значит, об артисте, которого я очень люблю. Но я это сделаю!

Перевод by Almiro
Спасибо сайту lara-fabian.net за предоставление сканов журнала


Читать другие интервью

19:45 

Телепередача "Ombre & lumière". 10 мая 2006 года.

lara fabian
Тень и свет


Полная версия.

НАЧАЛО ИНТЕРВЬЮ
Но голос Лары Фабиан смог покорить Stade de France, и ведь это было очень смело - спеть вместе с таким мощным голосом, которого иногда называют “зверь’’, с Джонни Холлидеем (Johnny Hallyday), вы спели вместе «Requiem pour un fou». Вы же не будете утверждать, что это ничего не значило для вас?
Это был, пожалуй, момент...это был один из наиболее важных моментов в моей жизни. Потому что это огромная нагрузка, когда на тебя смотрят 80000 человек. Это могло либо закалить, либо полностью уничтожить. И шанс, который мне выпал, был действительно великой удачей, а не испытанием. Потому что встретиться лицом к лицу с такой аурой, с такой харизмой, с такой энергетикой- это действительно может дестабилизировать Я пережила... такого больше не повторится, я пережила крайне эмоционально острый момент. Тогда я не понимала этого. И правильно говорят, что мы всегда преуспеваем в том, что раньше никогда не делали, и сделать что-то в первый раз, для этого надо иметь смелость, храбрость, и я, каждый раз, когдая подвергаюсь подобному испытанию, я переживаю это невинно, по-детски и наивно, поскольку со мной такое не раз бывало. Я вспоминаю свое детство, до такой степени, что вижу, как эта девочка входит в комнату, поет совершенно без страха, садится за пианино и начинает играть на своем последнем экзамене в Консерватории и говорит потом, что это было не сложно. Забыть о цели и просто идти и играть, с радостью, с удовольствием.
Не страшно находится на одной сцене рядом с Джонни, это пустяк, ха-ха
Серьезно, я... я не знаю, как это объяснить. Но я знаю, что несмотря на какой-то страх, это была удача, это действительно удача... это не... я хочу сказать, что это была именно удача, а не возможность. Это был момент, достойный тех моментов в судьбе, которые могут возникнуть на пути, когда ты только начинаешь свою карьеру, который не зависит от тебя, неподконтролен тебе, который не зависит от твоего мастерства и опыта.
Да, но вы знали, что из этого выйдет. Это приблизило вас к цели, если можно так сказать, на 1 или 2 шага.
Да, Он был очень добр. Это то, что меня заставило определиться, когда я сомневалась. И когда была наша первая встреча, а затем вторая, хотя именно первая все определила - он подошел ко мне, взял за руку и сказал: ” Мне говорили, что в этой девушке что-то есть”. И мне показалось это очень волнующим, я восприняла это как очень красивый комплимент и в то же время меня это совершенно смутило, потому что уровень планки был слишком высок. И надо было соответствовать.
Таким образом он тоже повлиял на вашу карьеру, вашу работу. Но вы фактически говорили что подверглись нападкам СМИ. Т.е. вам казалось, что на вас нападают и критикуют. И вы сказали: ”Я не представляла такой жестокой реакции”
Да, это так, особенно после того, как проживешь 15 лет в Квебеке, где люди более доброжелательны, более вежливы, любят талант, эклектику, любят этот способ самовыражения, который переплетается со страстью, это не вызывает насмешек. Они могут любить или не любить, но эта нелюбовь не должна порождать ненависть, жестокость, остервенение.
Все же, что же произошло? Что же такого вы им сделали, что все массмедиа, ну, не все, но многие, на вас так ополчились? И как вы это воспринимаете? Как вы это переживаете, когда такое случается с вами?
Когда это случается? Для меня это как предостережение. Скажу откровенно, это доставляет боль. Это больно, я этого не понимаю, это несправедливо. Потому что можно любить или не любить артиста, и говорить об этом в лицо, но эта жестокость неоправданна, потому что о нас не говорят, а судят, и это не кажется, я в этом уверенна, именно так и произошло со мной. Это их право, как я говорила, но когда, не зная артиста и полагаясь на какие-то мелочи, которые составляют артиста, но по отдельности не являются главным, а являются лишь карикатурой, и эта карикатура потом складывает этот неправильный образ артиста и убивает его изначальную природу. Я – это мой голос. И это не деталь как видите. Да я автор, да, я пишу музыку, но я все же та, что есть в целом, это и есть…
Простите, но вопрос в том, чтобы быть точнее, в чем вас упрекали? В чем именно вас упрекали радио, телевидение, газеты?
В слишком сильном пении. Вот это то, в чем меня попрекали, что, вновь возвращаясь к Джонни, если можно провести параллель, это было странно, никто же не попрекал мужчин-исполнителей, таких как Холлидей, Пани (Florent Pagny) или Андрэа Бочелли, в том, что они поют слишком сильно. И тут вдруг появляется женщина с такой экспрессией, возможно, слишком экспрессивная, я думаю, что я сама дала повод для нападок, да, наверное. Думаю, моя попытка отдать всю мою страстность... просто, я не скрывала свое «я» и хотела все это отдать другим. Такой я была. Такой быть очень трудно. Очень сложно быть... я не могу сказать это по-другому. Это очень тяжело, особенно, когда ты идешь своей дорогой, со всеми твоими неосторожностями и недостатками возраста и твоей незрелостью, которые являются и следствием воспитания, и ты постоянно идешь на риск, потому что каждый миг тебе бросает вызов, даже когда ты совсем маленький – “ты не достигнешь этого”, “о чем ты думаешь”, “ ну и мечты у тебя”, но в один прекрасный момент все эти “ты не достигнешь этого”, “о чем ты думаешь”, “ ну и мечты у тебя” превратятся в ”однажды я добьюсь этого”. Получился переизбыток, и нескромность стала недостатком, хотя нескромность может быть весьма красивой, зачастую это бывает очаровательно. В моем случае – нет. Вдруг эта рука, застывающая от напряжения, этот голос, который я не жалела и эксплуатировала от низких до высоких нот, все это стало слишком...
То есть вы говорите что вы сами дали поводы для нападок, но в то же время у вас миллионы проданных дисков, популярность, присутствие везде – это вас не опьянило? Вы говорите, что любите Калласс, вы сами - Дива?
Это она для меня дива. Я себя не рассматриваю таковой – у меня нет того масштаба, этого стажа, такой удачи. Дива для меня – это совершенство и вечность. Дива – это не то, что вкладывают в это слово сегодня. Это не то, когда хотят, чтобы ему поменяли цвет постельного белья или чтоб подали брокколи с сыром в 4 утра. Это не то. Почему-то дива сегодня - это воплощение какой-то капризули, у которой нет таланта, но есть куча требований
Скажите мне, у вас не случалось моментов, которые бы вас изменили?
Ах! Я не могу ответить на этот вопрос о том, какой личностью я была, потому что, раз вы мне говорите об этом, значит я такой была
Нет, нет, я спрашиваю. Я не был свидетелем этого. Я говорю о том, что у той несправедливости, на которую вы имеете полное право жаловаться, все же, возможно, были одна-две причины?
Я полагаю, что это было результатом моего экспрессивного темперамента и чрезмерной страстности. Для кого-то это, наверное, трудно, если вы все время анализируете эту критику. Критику, а не жестокость, многие скажут, что для них это сложно и ненормально. То, за что одни восхваляли меня, а другие унижали. Это что-то исключительное. Тогда я говорю себе, что сегодня я с этим не справлюсь, это займет несколько лет. Но я буду искать то, что было бы единственным верным путем исхода этих событий
Сегодня эта буря стихла или нет? Они вас приняли? Нет?
Да, но потому, что я взрослею, я вам говорила, что сама бросила вызов из-за своей неопытности, и из-за этого же я не знала, что можно было бороться. Я не знала. Я подвергла себя довольно болезненному самоанализу, но он принес много плодов. Я вновь открыла для себя радость и легкость после такой реакции
Но это вас травмировало. Вы сказали что это доставляло боль, что это жестоко. Эти нападки причиняли боль: и душевную, и физическую?
Да, потому что я темпераментная сицилианка, и я близко воспринимаю все.
Как это понимать, как слабость?
Да, я очень устала и в тоже время я...я... как говорят квебекцы, у меня есть стальной стержень. Но меня оберегали как ребенка, и именно это помогло преодолеть этот период, болезненный период. Но я это сделала. Я нуждалась... я нашла поддержку в тот момент.
А где вы находились в тот момент?
У меня был счастливый шанс повстречаться, как я говорю, с моей жемчужной ниточкой. Это женщина, которая творит чудеса. Эта женщина является сторонником нетрадиционной медицины, которая позволяет находить источник болезни, устраняя симптомы. Это способ выявить болезнь. Это очень важно для меня как для артиста. Это позволяет не тратить время на детали. Это позволяет не останавливаться, а иметь перспективу. Но заставляет задуматься, для кого мы важны. Кто вас любит, а кто нет. Кто-то мне сказал недавно - не ищи безоговорочную любовь от каждого, не пытайся заставить всех полюбить себя. И это правда. Важно беречь тех, кого мы любим за что-то хорошее и тех, кого мы привлекаем чем-то одним. Для меня единственным и самым важным является возможность оставаться собой не смотря ни на что.

ПРОДОЛЖЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
Спасибо ангелу Dentist с официального форума за предоставление текста передачи.
Перевод by Annnnet и Bambina при традиционной поддержке и помощи Almiro


Читать другие интервью
запись создана: 27.01.2007 в 02:15

11:48 

lara fabian
18:26 

Лара Фабиан. Готова к материнству!

lara fabian
Журнал "7 jours" ("Семь дней"), Канада, 9 декабря 2006 года
Michele Lemieux

Лара Фабиан. Готова к материнству!

Лара Фабиан, которая несколько лет назад боролась с болезнью, стала благодаря и вопреки лишь прекраснее и сильнее, как никогда прежде. Испытание силы, которое возвращает вещам их истинную ценность. Великолепная певица поведала «Семи дням» мелодию счастья.
У нас было ощущение, что мы не видели Лару с ее прошлого визита в Квебек. Однако, певица поведала, что она регулярно бывает в стране, даже если это не связано с профессиональной деятельностью.
«Действительно, бывает, что я приезжаю сюда ради работы, - объясняет она,- но я часто приезжаю сюда, чтобы увидеться с людьми, которых люблю, и даже, возможно, среди всех моих стран эта – самая моя. Мой дом – это Квебек. Я бельгийка изначально и с канадским гражданством – но у меня двойное гражданство, потому что я сохранила бельгийское – но когда я здесь, я ощущаю себя гораздо лучше, более спокойно.»
Хорошо, когда двое верят в одно и то же.

26 ноября Лара посетила передачу On n’as pas toute la soirée в компании своего возлюбленного, известного режиссера Жерара Пулличино (Gérard Pullicino). Именно он снял самый первый видеоклип Лары на песню Croire (Доверие) пятнадцать лет назад. Они вновь нашли друг друга, когда он снимал клипы для ее последнего альбома «9».
Лара, что еще так сильно вас притягивает в Квебеке?
Естественность этой страны, ее мистичность. У людей здесь совесть на гораздо высшем уровне, чем во всем остальном мире, и Квебек – это место, где свет не такой, как везде. Здесь та естественность, которая позволяет нам быть теми, кто мы есть на самом деле, даже если мы несовершенны.
За кулисами шептались, что недавно вы перенесли болезнь. Это так?
Да, это так. Но прошло уже много времени...
Ощущение, что все неприятности, связанные с вашим здоровьем, окутаны тайной.
Это потому, что я не хотела об этом говорить. Искренне, говорить о болезни – значит поддерживать ее существование. Когда есть что-то такое серьезное, никогда нет уверенности, что вернешься к жизни. Ну а я, странно, но я была уверенна. Я работала со словами и с неприятностями. Я пыталась понять, что могла значить эта болезнь. К счастью, она была обнаружена очень рано. Болезнь стала продолжением моего эмоционального состояния. В этом есть очевидная связь: «болезнь» и «говорить о плохом» (фраза построена на игре слов: «болезнь» - «maladie» и «говорить о плохом» - «mal à dire»прим. переводчика)
Действительно интересно, какой смысл иногда несут в себе слова
Я просто говорю о том, что было со мной. Я должна была остановиться на год и аннулировать турне во Франции. Люди немилосердны в такие моменты. Именно поэтому я старалась говорить об этом как можно меньше. Я не хотела, чтобы новости выходили с заголовками «Она скоро умрет», потому что я знала, что я не умру. И я живее всех живых, как вы можете заметить (улыбается).
Сказали бы вы, что болезнь дала вам новый порыв, который позволил вам двигаться дальше?
Я продвинулась дальше: я называю это «болезнь, которая побеждена». Я полностью вылечилась. Все изменилось: я оставила Квебек, потому что в такие моменты хочется быть ближе к своей семье; вся моя команда поменялась, и сегодня у нас сформировался очень сплоченный коллектив. Скажем, что "пришла весна". Когда я уехала, действительно было сложно жить также, как другие. Я хотела понять, почему, но зачастую не находилось ответа. Но потом все прошло, и через три года вышел в свет альбом «9». Я вернулась из турне, и моя жизнь действительно выстроилась вновь на фундаменте этого выздоровления. Как раз по этой причине я и назвала СД «9» - цифра, которая символизирует смерть и рождение. 9 – это конец одного цикла и начало другого. Болезнь позволила мне стать лучше.
Для поддержания разговора: вы занимаетесь благотворительностью?
Да, все, что касается детей, детских болезней или бедности. Раз в год я даю благотворительный концерт. В прошлый раз мы собрали 80000 евро, которые позволили открыть больницу. Получать, отдавать – естетственный ход вещей.
Лара в театре и в кино
Лара Фабиан готовит большие перемены в профессиональном плане, потому что она собирается играть в театре и в кино в течение следующего года. В сентябре она предстанет перед зрителями в театре La Madeleine, и в беседе Лара поведала нам о будущей постановке. «Это трагическая история, которая рассказывает об искуплении и прощении, а, следовательно, о выздоровлении, - говорит она,- Также будет кино, в котором я собираюсь воплотить на экране исторический персонаж. Это подарок для меня, это откроет передо мной новые горизонты. Какое счастье!» К тому же, Лара работает над новым альбомом на итальянском, который выйдет в апреле будущего года в Италии, который при случае может перебраться и через Атлантику.
Вы не чувствуете, что готовы завести своих детей?
Да, в следующем году я вступлю в этот этап.. если на то будет Божья воля. Я попробую завести ребенка - то, чего я никогда раньше не делала. Тем не менее, мне кажется, я стала матерью еще до того, как стала женщиной. Но ребенка не рожают от кого-то, кто затем уйдет...
Нужно сначала встретить потенциального отца, осмелюсь предположить.
Именно. Я не хочу заводить этого ребенка одна. Я могла бы сделать это с одним из моих спутников, но мне не кажется, что из этого вышло бы что-то хорошее. Я очень долго ждала. Не скажу, что это произойдет сразу же, но внутренне я готова к этому.
Тридцать с лишним лет - все же подходящий момент завести ребенка.
Да. Я не хотела звонить своей маме, чтобы попросить ее приглядеть за моим ребенком месячишко. Для меня это было бы сложно. А так как я буду играть в течение трех месяцев в театре или сниматься в течение шести месяцев в кино, это будет легче.
Вы уже встретили человека, с которым хотели бы завести ребенка?
Да, думаю да, и он тоже так думает. Хорошо, когда двое думают одинаково (улыбается)
Живая запись «Взгляд 9» («Новый взгляд»), СД и ДВД.
Певица посетила Квебек, чтобы представить нам альбом «Взгляд 9», ДВД одноименного тура. «Когда случаются такие значащие события в жизни, хочется иметь воспоминания о них, - отвечает певица, - К тому же, были моменты, которые мы не могли показать во время турне. Когда поклонники это узнали, реакция была очень бурной. Мы сказали об этом, когда был отснят только концерт, и реакция была такой. Уже после концертов мы отсняли небольшой документальный фильм, который называется «Журнал Лары». Это забавный фильм, где можно увидеть меня в естественном образе. Поклонники говорят мне, что это лучшее, что я могла им подарить на сегодняшний момент. Я не была в Квебеке с этим турне, но я решила приехать и представить два вечера в Монреале. Это произойдет в Олимпии 27 и 28 апреля будущего года.»
И вы чувствуете себя готовой жить в таких обязательствах...
Да, особенно когда есть родители, которые вместе очень долго. Это как раз мой случай и случай моего возлюбленного Жерара. Мои родители вместе 40 лет, а его – 50. Высокая планка. Но это не желание следовать какой-то схеме, потому что жизнь не может быть такой же, как у других, но я люблю такие истории, в плане чувств.
Ваши родители, у которых за плечами 40 лет любви, живут душа в душу.
Да, именно. И мы можем пойти есть сладкий пирог в воскресенье в общем доме, и это истинная ценность, то, что мне дорого.


Перевод by Bambina при неоценимой помощи Almiro и моральной поддержке Annnnet

Благодарим сайт www.lara-fabian.net за предоставление сканов журнала


читать другие интервью
запись создана: 03.01.2007 в 16:21

@темы: Интервью

15:27 

Как вы можете видеть, все у меня в постоянном движении.

lara fabian
Журнал Télé moustique. 25/10/2006
Le Tac au Tac se Sebastien Ministru
Лара Фабиан
Она выпустила Live, и в разгар промо поговорим обо всем без утайки и о том, что она крестится перед взлетом.

Как вы можете видеть, все у меня в постоянном движении.

Сегодня пятница 13. Вы родом с Сицилии. Значит, вы суеверны.
Да
Что вы делаете согласно вашим личным суевериям?
Я крещусь при взлете самолета, я крещусь при посадке, я поднимаюсь на сцену с левой ноги, я обращаю внимание на предметы и веревки, которые образуют форму креста.
Но это не все, так ведь?
Да, да, конечно. Вещи, носящие религиозный характер, хотя я не чересчур религиозна.
До маниакально преследующих расстройств?
Нет, пока нет. Если будет так, я вам сообщу.
У вас есть близкие подруги среди других певиц?
Эээ... Я... Я поддерживаю отношения с некоторыми певицами, но близкие подруги – нет.
С кем из певиц вы поддерживаете отношения?
Изабель, Изабель Буле (Isabelle Boulay). Это человек, которого я очень люблю и общаться с которым очень просто. Мы зовем друг дружку, когда оказываемся в одном городе. «Ты что-нибудь делаешь?» «Нет, ничего!» Пьем кофе, говорим.
Как в реальной жизни?
Это и есть настоящая жизнь, хотя, к сожалению, некоторые верят тем сплетням и глупостям, которые читают в прессе о нас.
Кроме того, вы кажетесь супер-симпатичной
Это мило. (смеется) Я нормальная, так что. Я как моя мама и мой папа, какая родилась. Прежде чем стать знаменитой, я стала дочкой Пьера и Луизы.
И кажется, что вы – хохотушка!
О, да. Я и в самом деле клоун!
Ну, может, вне интервью?
Во время интервью – минимум.. Я буду беситься здесь и буду скакать по всем креслам, чтобы вас развеселить. Если вы хотите, я рада буду доставить вам такое удовольствие. (смеется) Но сейчас, безусловно, я буду предельно сдержана и серьезна.
Вы кажетесь тем, кто в состоянии себя контролировать
Не то, чтобы контролировать, но могу себя сдержать.
Но, в таком случае, когда же вы теряете голову?
Когда я чувствую несправедливость, когда плохо тому, кого я очень люблю. Я могу действительно взорваться
Я хотел сказать «теряете голову» в развлечении – там, где мы вас не видим.
А, там, где вы меня не видите?!. Я выпиваю временами с моими друзьями, такое бывает - но я не принимаю наркотики, это мой выбор. Если бы что-то такое у меня было, я бы рассказала: «Со мной бывало то-то и то-то», - но ничего такого со мной не случалось. Время от времени я выпиваю стаканчик хорошего вина, я это обожаю. И если в жизни случаются вечера, где я распускаюсь и выпиваю больше бокала, двух, я делаю это в приватной обстановке. Я никогда не устраиваю сцен.
Вы не Пэрис Хилтон, да?
Нет, это не мой стиль. Это не мой способ обратить на себя внимание. А она такая.
Вы уже используете Ботокс?
Нет. В данный момент нет. Я не говорю, что однажды этого не сделаю, но не сейчас. У меня есть специальные кремы, всякого рода разные ампулы, я выпиваю два литра воды в день, ем фрукты, сплю десять часов ночью... За этим нужно следить.
Мой вопрос глуп, потому что сразу видно, когда человек использует Ботокс.
Да, конечно видно, потому что лицо вообще перестает двигаться. Как вы можете видеть, у меня все в постоянном движении, красиво и весьма подвижно...

Перевод by Bambina при неоценимой помощи Almiro

Благодарим сайт www.lara-fabian.net за предоставление сканов журнала


читать другие интервью
запись создана: 02.01.2007 в 15:08

@темы: Интервью

13:57 

Фото

lara fabian
В альбом добавлены 6 новых фото.

Со съемок клипа на песню Aime:


И со съемок передачи "Кафе "Шансон" (апрель 2006 года, Москва, телекомпания ТВЦентр), фотограф Антон Валентинов

@темы: Фото

22:33 

Всегда ужасно тревожная

lara fabian

14 октября 2006 года, журнал La Dernierre Heure, Бельгия, Брюссель.

За неделю до выхода последнего живого альбома, посвященного прошедшему турне, мы встретились с Ларой Фабиан. Ее страсти, проекты, тревоги... Она рассказала обо всем с трогательной застенчивостью. Встреча.

В фильме, сопровождающем живой ДВД, видим вас в Мартинике на солнце, и вы говорите: "Давно я не была так счастлива"

"Трудно объяснить то, что я сказала, не вдаваясь в личные аспекты. Это так. Я так сказала, потому что вокруг меня было все, что я люблю. (хотя там хитрее сказано, но мой фран еще слишком ограничен) Я очень чувствительна к тому, что меня окружает: свет, невероятное спокойствие. В жизни есть четыре вещи, которые я действительно очень люблю: море, фейерверки, новогодние елки и музыка. Было все это."

На протяжении фильма мы видим, что вы беспокоитесь о благосостоянии музыкантов. Вы - немного мама всей команды...

(смеется) "Тогда там, это моя культура, моя сущность. Я действительно беспокоюсь за людей, которых люблю, и там они важнее, чем я. Они должны быть в порядке, или шоу не существует. Это в моей природе, я действительно люблю людей, люди трогают меня."

Чувствуется, что вам, несмотря на ваш опыт, нужно чтобы кто-то мог вас успокоить…

«Я ужасно подвержена тревоге. На самом деле, меня невозможно успокоить. Не смотря на то что меня можно ободрить в чем-то одном, всегда появляется что-то другое. Наличие сомнения постоянно.»

Тем не менее, успех мог успокоить вашу постоянную тревогу…

Наоборот: успех так недолговечен. У меня очень близкие отношения с моей публикой, но это как история любви, каждый день это нужно начинать снова, каждый день за этим нужно ухаживать. И да, кое о чем я беспокоюсь. Кроме того, здесь я командую не столько на, сколько за сценой. Я чувствовала себя еще более ответственной, потому что 57 человек было в пути, полностью управляемые и представляемые моей командой, в данном случае мной, и от 3000 до 6000 человек каждый вечер. Это был год и половина моей жизни, полностью, посвященные этому.»

В 1999 в сказали DH, что вы «настоящая карьеристка». Это все еще в силе сегодня?

«(Тишина) я действительно сказала это? Какой же глупой можно быть в юности! Я думаю, что невозможно оценить, не имея опыта в этой профессии, ценность некоторых слов и что они представляют собой в жизни после успеха. Я обладаю энергией кого-то, кто предан своей профессии. И сегодня карьеризм – это желание сохранить эту энергию, которая поддерживает мой энтузиазм, потому что в любом случае цель – оставаться. Оставаться – это значит выпускать очередной альбом, продолжать сочинять, находить различные идеи, продолжать привлекать… Амбиции это сила, взгляд в будущее. Но я научилась не теряться в этом, не быть скованной своими страхами. Несмотря на сомнения, я научилась жить настоящим и каждый день излучать эту энергию. В свое время в моих словах чувствовалась ужасная незрелость.»

На том же ДВД, журналист дарит вам цветы, а вы комментируете это со вздохом: «ах, я романтик!» вас беспокоит это качество в себе или это что-то, что вам в себе нравится?

«(хохочет) Я романтик. И это меня беспокоит, иногда. Потому что мы живем на земле. Потому что этот романтизм порождает разочарования, что ожидания не всегда оправдываются. В моих мечтах вещи носили больший отпечаток этого романтизма, но мужчины, сопровождающие нас в жизни, редко обладают нужным временем и иногда, нужными способностями. Я говорю себе, что нужно перестать рассчитывать на это, потому что этого не существует в то виде, в котором я хочу это слышать. Но я думаю, что это проявляется по-другому, я совсем не несчастна в любви.»



Déborah Laurent

Перевод by Almiro и немножко by Bambina

Читать другие интервью

@темы: Интервью

20:21 

lara fabian
В фотоальбом добавлены новые фотографии


Больше

@темы: Фото

20:19 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 8)

lara fabian
К предыдущей странице

Неизменные способности.


        2003 год Лара открывает одной из самых своих ярких работ: начинается её акустический тур, который очень нравится публике. Многочисленные поклонники толпятся у дверей концертного зала. Лара концентрируется, очаровывает, глубоко проникает в наши сердца с тем же самым упорством. Горячо и остро она с каждым мигом доставляет публике неповторимое удовольствие. Что касается меня, я редко находила какие-либо моменты столь же восхитительными, как те, проведённые с Ларой во время кульминаций её песен, которые проникают в ваши чувства словами, которые затрагивают вас своей мелодикой. Концерты Лары - это столь волшебно и красиво, глубоко живо, потому что представление вдохновенно, великодушно, подлинно. Эта артистка полностью отдает себя залу, она распространяется как чудесный поток.
         Лара подходит к заключению тура. После Марселя, Лиона и Брюсселя, она находит парижан в Олимпии, 1-3 февраля.
         Певица начинает думать о создании для нас нового англоязычного альбома, который выйдет в конце года. Параллельно с разработкой альбома, Лара оказывает влияние на ещё один проект. Совместно с певицей Моран (Maurane) она записывает "Mais la vie" («Но она живёт») , этот дуэт войдёт в новый альбом Моран, выпущенный 23 апреля. Наша певица, чей авторский талант неоспорим, берется за судьбу молодой исполнительницы Нольуэнн (Nolwen Leroy), победительницы проекта «Звездная Академия 2» (Star Academy 2). Через некоторое время слово "Inevitablement" ("Неизбежно") становится названием песни Нольуэнн на ее новом альбоме.
         Никто не забыл Клода Франсуа (Claude Francois), кумира всех поколений. Восхищение его талантом собирает артистов вместе 17-ого апреля в Bourse du travail в Лионе, в знак 25-летия с его смерти. Лара присоединяется к группе французских артистов, чтобы приветствовать Клода со сцены.
         В честь своего шестидесятилетия Джонни Халлидей совершает тур по всей Франции. Он приглашает своих друзей подняться на сцену и исполнить дуэты на свои песни. 2 июля наступает очередь Лары Фабиан, вместе с которой будет спет незабываемый дуэт "Je te promets" («Я тебе обещаю»). Присутствие двух мастеров песни на одной сцене в Gerland вызывает восхищение!
         Начинается осень, наполненная для Лары многочисленными мероприятиями, которые следуют друг за другом в быстром темпе. Но если это вопрос проявления внимания к тем, кто нуждается в нём, она всегда первая приходит на помощь, забывая при этом страшную усталость во имя помощи. 22 сентября 2003 Лара выступает в дуэте с Джошем Гробаном на концерте в пользу организации Фонда Актеров - некоторые другие артисты исполняют их песню на сцене в Новом Амстердамском театре (the New Amsterdam theatre) в Нью-Йорке.
         Мы высоко оценили DVD и аудио запись тура "Лара Фабиан intime", запись которых проходила 14-ого ок-тября 2003. Концертный альбом известного акустического тура, названного "En toute intimite" («Самое сокровенное») действительно восхищает нас. Он исчерпывает наши желания.
         Аннонсирован календарь выступлений симфонического оркестра Монреаля на сезон 2003-2004. OSM (Orchestra Symphonic de Montreal) приветствует Лару Фабиан в конце «Недели поп-музыки» 27 и 28 февраля 2004 года. Именно в зале Wilfrid-Pelletier Лара выступает в течение этих двух вечеров. Публика осыпает её овациями, она всех просто поражает прекрасными песнями своего репертуара. Великолепные выступления отражают многочисленные качества Лары. Нужно владеть этим искусством и собой, уметь исполнять трудные песни, интерпретируя их обычный контекст под сопровождение симфонического оркестра. Уверенность Лары очевидна и обычна, она проходит по нотам чисто и безукоризненной, она собирает воедино все свои возможности. Аудитория очарована, впечатлена Ларой: это зовется призванием.
         В апреле Лара улетает на Tаити, где представляет свою последнюю артистическую программу. Ей требуется всего несколько секунд, чтобы завоевать весь остров. В сильно заряженной атмосфере певица исполняет свои тексты с необычайной чувственностью. Пылающая и самоуверенная, она метается по сцене, производя сильное впечатление. Несколько дней спустя, 4 мая, она встречает своих поклонников в Бейруте. О, да! Лару Фабиан обожает огромная публика по всей планете. Она впервые приезжает сюда, но ливанцы уже знают ее песни, слова которых они повторяют в припевах. Лара одерживает победу: 1200 зрителей дарят ей свою радость.
         После своих удивительных выступлений, которые прошли во всех четырёх уголках планеты, Лара вовлекается в необычную дисциплину. Она участвует в в настоящей музыкальной драме, названной “De lovely” (в российском прокате «Любимчик»), описывающей жизнь композитора Коула Портера (Cole Porter). Певица вливается в красивый мир киноискусств, где ей приходится и петь, и танцевать в ходе съемок. Лара исполняет песню «So in love” ("Настолько влюбленный") с Марио Франгулисом (Mario Frangoulis). В начале июля 2004 фильм выходит на широкий экран. Мы, как и когда-то уже, находимся в Каннах, где где пристальные взгляды смотрят на Лару, когда она поднимается по ступеням во Дворец фестиваля.
         Доброе сердце Лары, чувствительное к призывам многие ассоциаций, не в состоянии отвернуться. Лара всегда находится там, где может быть полезна жизням людей. Ассоциация Лоретт Фуго (Laurette Fugain) работает над проектом альбома "Le Coeur du femmes" («Сердца женщин»). Несколько артистов вовлекаются в этот проект, которому Лара дарит две песни.
         Рассел Ватсон (Russell Watson), блестящий британский певец, предложил Ларе участие в своём новом альбоме. После первой встречи решение однозначно: он хочет записать совместный дуэт на песню The Alchemist" ("Алхимик"). Певец уже знаком с авторами песни - Гарри Барлоу (Gary Barlow) и Эллиотом Кеннеди . Они работали с Ларой при записи альбома “A Wonderful Life" ("Замечательная Жизнь").
         Но главное событие конца весны 2004 - публикация нового альбома Лары. Певица много работала над записью, и 1 июня 2004 "A Wonderful Life" ("Замечательная Жизнь") появляется на полках магазинов. Четырнадцать названий англоязычных песен сразу же оказываются на слуху. Это альбом с новыми песнями, за исключением двух, взятых из предыдущих работ: “Silence” ("Тишина") и “I’ve cried enough” ("Я рыдала достаточно") – англоязычная версия “J’y croise encore» («Я в это ещё верю»). Лара немедленно начинает раскрутку песен "No Big Deal" ("Пустяки") для французов и “TheLast Goodbye" ("Последнее прощай") в англоязычных странах. Певицу показывают на экранах почти во всех странах мира. Во Франции кроме СМИ, которые конкурируют друг с другом за присутствие Лары, исполнительница делает известное шоу на Fête du la Musique в Париже 21 июня. Она предстаёт там воодушевленная в приятной обстановке, со своим золотым голосом и обаянием, очаровывая зрителей, падающих ей в ноги и ликующих от удовольствия. Лара обладает большим преимуществом - совершенствованием своей программы. Мы никогда не остаёмся разочарованными. Мельчайшие детали часто придают красоту песни. На каждом выступлении восприятие слов и музыки различно. Лара всегда выделяется с хорошей стороны…
         В ходе тура с Жан-Феликс Лаланном (Jean-Félix Lalanne) «Вокруг гитары» ("Author de la guitar"), Лара вновь предстает в качестве великолепной певицы. Любящая публика всегда очень многочисленна и заполняет залы до отказа. С обаянием ребенка со взрослым лицом, Лара затрагивает чувства людей любого возраста. После каждой исполненной песни, затаив дыхание на последней ноте, поражённые зрители живо рукоплещут Ларе, выплёскивая все свои эмоции. Большинство стоя приветствуют свого кумира. Исполнение настолько уникально, что Лара заслуживает всего этого.
         С 18 по 20 ноября 2004 Олимпия приветствует Жан-Феликса и Лару. 2000 зрителей самого мифического места во Франции получают моменты счастья в течение двух часов. Наши два артиста повторяют на бис репертуар на глазах у любопытной публики. Когда выступление заканчивается, Лара делает сюрприз для Жан-Феликса, исполняя "J'ai mal à ça" ("Я плох в этом"), эта песня написана им. Добрая, чувственная и тонкая, она оставляет незатменные воспоминания о четырех вечерах. Олимпия ликует от радости пережитых моментов этой истории.
         Только после этой потрясающей демонстрации мастерства во всех жанрах, мы находим ее 22 ноября в записях. Она по-прежнему удивляет нас своими потрясающими песнями. С коробкой с тремя компакт-дисками мы можем повторно насладиться ее огромным репертуаром, выступлениями на мировых сценах или студийными записями. Мы можем послушать дуэты с Моран "Tue es mon autre" («Ты моё второе «я»), "Requiem pour un fou"( «Реквием по безумцу») с Джонни Холлидеем или "Les ballons rouge" («Красные воздушные шарики») с Сержем Лама. Чтобы cоединить всё воедино, к дискам прилагается краткая биография с фотографиями. Мило, что создаётся ансамбль для того, чтобы отпраздновать Рождество и Новый год в компании с Ларой, доброй феей пения.
         2005 год, только начинаясь, покрывает снегом города и села. Холод безжалостен и длится долго. Для сердечного тепла новый альбом Лары появляется в музыкальных магазинах с тёмной обложкой и символом, представляющим число "9" в изображении певицы. «9» - название этого альбома, вышедшего 28 февраля 2005 и написанного исключительно на французском языке. Первый сингл, названный «La lettre» («Письмо»), написанный Жан-Феликсом Лалланом, показывает предназначение этой песни. Сладость, движение, слова и мелодия касаются чувств. Исполняемая Ларой, эта песня звечит еще более искренней и кажется настоящим шедевром. Радиостанции также отметили качество альбома, часто раскручивая ведущие синглы. Журналы помещают фотографии Лары на обложки и свои станицы, говорят о достоинствах альбома "9", соединяющем в себе всё. Журнал " Platine " публикует большое интервью с Ларой в феврале 2005, оттуда можно много узнать об альбоме "9". Мне особенно понравилось представление Лары, превосходно задумано!
         Поклонники видят Лару по телевидению на концерте Les Enfoirés 4 марта 2005. Нашей исполнительнице нетерпится исполнить песни с альбома «9» вживую. Посредством частных концертов, некоторые поклонники (места ограничены) удовлетворяют её мечту. Концерт организовывается компанией МFМ и проходит на сцене в Бастилии. Прибывая раньше начала концертов, поклонники затаиваются у входа в здание для того, чтобы увидеть Лару украдкой.
         Концерт певицы начинается с песни «La lettre» ("Письмо"), настоящей визитной карточки этого нового альбома, затем следует «Immortelle»("Бессмертная) – другое прекрасное лирическое произведение. Далее резкий поворот. "Bambina" очаровывает небольшой зал, оставляя тем не менее местечко для "Je me souviens" («Я вспоминаю»), воспоминании о 13 годах, которые звезда прожила в Квебеке. Эта песня является частичкой Лары. В завершение своей программы певица исполняет "Pas sans toi" («Не без тебя»), которая взрывает чувства, вызывает грозовые аплодисменты и вырывающиеся крики «Браво!» Но концерт закончен, окрылённая Лара оставляет напоминание о себе своим альбомом «9».
         В середине апреля 2005 Лара возвращается в Лион, чтобы дать частный концерт, который организовывается Radioscoop. Около 300 человек приглашены в отель «Хилтон» на выступление певицы. Лара завлекает публику, начиная выступление с «J’y croise encore» («Я все еще верю») под сопровождение одного рояля, за которым в этот вечер пианист-бельгиец Филипп Деко. Безмятежно, совершенно непринуждённо Лара захватывает дух зрителей своим исполнением "Un Ave Maria", "Bambina", "La letter", "Immortelle", "Je me souviens". Небольшой зал делает Лару ещё ближе к публике, тем более, что пение сопровождается только фортепиано, песни кажутся другими. Мы лучше воспринимаем смысл текста. В течение продолжительного концерта наш взгляд полностью обращён к сцене. Два разных концерта – два способа оценить талан Лары.
         В заключение своих сольных концертов Лара летит в Касабланку в Марокко. Выступления проходят в комплексе Megarama в Касабланке 26 и 27 мая 2005. Лара немного волнуется, но на самом дела нет никаких причин для волнения при встрече с марокканской публикой. Пресса осветила её прибытие, восхваляя Ларин новый альбом. Здешние люди знакомы с её репертуаром и спешат услышать новые песни. Зрители штурмом расхватывают билеты на доступные 800 мест. Луч света и «Immortelle» («Бессмертная») заставляет зал восхищаться голосом Лары. Когда зазвучала “Un Ave Maria” ,атмосфера разрядилась и раздался шквал аплодисментов. Композиция концерта отличается: во-первых, длительность – дольше (80 минут) – и выбор песен другой. На самом деле, в отличие от своих предыдущих концертов, Лара остаётся на сцене намного дольше из-за исполнения "Tout", "Comme ils dissent", "Je t'aime", "Silence", "Urgent desir", "Humana", Je suis malade"… Она не забывает песни из своего старого репертуара. Они дополняют новую программу для того, чтобы продлить удовольствие от присутствия Лары на сцене. В конце концертов каждый благодарит певицу за все: за огромное счастье, доставленное её исполнением, за невероятную стойкость, за стиль и качество шоу.
         Вскоре Лара возвращается во Францию, чтобы присутствовать 30 мая на телевидении как участница "La chanson de l'annee 2005" («Песня года 2005») … Трансляция, организованная Флави Флемон (Flavie Flament), намечена на конец июня.
         Наша певица, постоянно находящаяся в поисках, конечно, не прервёт свою деятельность. Сейчас для неё важно закончить большой тур, который будет проходить с сентября до конца ноября 2005. В Олимпии выступления пройдут 23-26 сентября.

...продолжение следует...
Перевод by Aleli и Bambina

запись создана: 04.09.2006 в 18:23

21:51 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 7)

lara fabian
К предыдущей странице

Возвращение дискографии


        15 мая 2001 отмечается выпуском на французском радио нового сингла. Новая песня "J'y crois encore" («Я все ещё верю») должна появиться в магазинах в начале июля. Параллельно певица связана ещё с одним событием – это фильм! Фактически Лара дарит свой голос целому миру. Её дуэт с Джошем Гробаном (Josh Groban) "For Always" становится темой новогофильма Стивена Спилберга «Artificial Intelligence» (в российском прокате носит название «Искусственный разум»), премьера которого ожидается 24 октября, и "The Dream Within" ("Мечта внутри") для фильма "The Final Fantasy" ( "Последняя Фантазия"), который должен выйти во Франции 15 августа.
         Лара нетерпеливо дожидается 28 августа. Она ждёт выхода своего нового альбома "Nue", полностью на французском языке. Впервые он предстает перед публикой в Монреале в Rex Rialto, прежде чем выйти во Франции; затем Лара возвращается к трем самым большим городам - Париж, Лион и Марсель, где Лара представляет перед зрителями в магазинах компании Virgin: Париж (Chaps-Elysées) с 21 до 22 часов, Лион - с 16 до 17 часов, и Марсель - с 12 до 13 часов.
         В течение всего сентября Лара занимается раскруткой "Nue", на сей раз на телевидении. Среди прочих передач, мы видим ее в "Vivement Dimanche", "Hit Machine, "Fan de…". Также она едет в Женеву 14 сентября, чтобы дать интервью Пьеру Мишелю Мейеру (Pierre-Michael Meier) на Radio Lac. Лара рассказывает о своих планах, говорит о своём альбоме и вспоминает к прошлые годы, вспоминает как все начиналось… вспоминает дорогу, которая вела ее ко все большему и большему числу поклонников.
         Певица ждет 28 сентября в центре Molson в Монреале. Она должна петь на сцене вместе с артистами со всего мира, чтобы оказать помощь жертвам терактов в США. Все вырученные деньги пошли пострадавшим семьям. Певица всегда готова помочь тому, с кем случилась беда. Ее доброе сердце взывает к этому снова...
         В начале ноября Лара возвращается во Францию - страну, которую очень любит. 4 числа она выступает в Лионе на сцене Casino de Lyon, где дает частный концерт, организованный Radio Scoop.
         Приближается новое турне, которое для начала обозначается в расписании певицы четырьмя датами. Открытие в Брюсселе в Forest National, далее сцена Zenith в Париже, который приветствует Лару в течение трех вечеров. Концерт выглядит величественным, Лара Фабиан в прекрасной форме с неотразимой силой духа. Публику восторгают многие из ее песен, особенно "Immortelle" ("Бессмертная"), которая будет выпущена как сингл. Певица удостаивается шквала аплодисментов на каждом из своих концертов. Рукоплескания сопровождают ее, говоря тем самым, что она потрясающа. Четыре концерта были записаны на видео, и мы можем найти эти превосходные моменты в концертном альбоме и на DVD, которые были выпущены в ноябре 2002.
         Альбом "Nue" распространяется очень стремительно. За несколько недель он становится лидером продаж. Больше чем 500 000 копий проданы в самом начале тура. Это предвещает значительный коммерческий успех.
         Сразив бельгийскую и парижскую публику, Лара уезжает, чтобы завоевать французские провинции. Она начинает концерты в Тулоне 2 марта и заканчивает их 5 апреля в Монтпелье (Montpelier). В этом же месяце Лара дает четыре концерта в Квебеке. Эти концерты, оцененные огромной аудиторией, открыли ей дорогу к ведущим французским залам. Популярность певицы не прекращает возрастать, многочисленная публика становится ближе к певице. Все больше Лара поет на закрытых мероприятиях. Прежде чем поехать во Францию и отдать себя восторженной публике, в течение нескольких дней певица делает весьма особенный бенефис, не менее привлекательный. Он проходит в феврале в рамках телепередачи Артура. Вместе с Марком Лавуаном ( Marc Lavoine) она выступает на сцене сколь оригинальной, столь и престижной – на боевом авианосце Шарль Де Голь, несущем службу около побережья Джибути (Djibouti). Для достижения успеха используются весьма значительные средства. 2000 членов экипажа авианосца были восхищены тем, что присутствовали при этом событии и видели наших двух великолепных звезд.
         В феврале Лара получает приглашение от RTl, где она отвечает на вопросы интервью Эрика Джинджина (Eric Jeanjean) в радиопередаче "Студия 22". Лара уже завсегдатай этого шоу.
         Зима проходит на одном дыхании из-за груды мероприятий, которым отдаёт себя Лара. Весной также полностью поглощено все её время. В апреле 2002 ассоциация «Репортеры Без Границ» предлагают артистам (в том числе и Ларе) воспользоваться предоставленными им камерами и собственноручно сделать несколько снимков для участия в проекте. Затем аппараты были проданы 10 июня с аукциона в международном отеле. Цены взлетают, и счастливый обладатель камеры Лары отдаёт за неё 1900 евро. Эта изобретательная идея позволяет собрать большие средства ассоциации "Репортеры Без Границ", которые в свою очередь позволят им легче и одинаково быстро освещать различные мировые события.
         В начале лета, 19-ого июня, Лара дает частный концерт, организованный радиостанцией Сherie FM. Певица обожает жанр ограниченного представления, она любит тесный контакт. Очень расслабленая, Лара показывает безупречное пение в гостинице Бристоль в Париже, используемой для этого случая. Публика взрывается шквалами аплодисментов, подтверждая свое счастье присутствовать при этом. В двух шагах от своего кумира, глаза зрителей не оставляют Лару ни на мгновение, пристально внимая любым жестам со сцены. Лара улыбается, явно восхищаясь своими поклонниками, когда смотрит в зал. За время этого концерта благодаря поклонникам у Лары возникает идея - следующий тур во Франции будет в стиле акустик!
         В середине июля Лара выступает на фестивале Francopholies, прежде чем начать август с телевизионной передачи «Dolce Italia», которая будет транслироваться каналом France2. Лара появляется на сцене два раза – один из них в дуэте с Лаурой Паузини (Laura Pausini). В тот момент мы очарованы их голосами. Во второй раз Лара выступает сольно с песней "Aimer Deja"(«Уже любить»).
         Мы оказываемся в конце 2002 года. Лара представляет своей публике самые счастливые из подарков, чтобы завершить год. Итак, певица отправляется в тур по Франции, Бельгии и Швейцарии. Только на этот раз концерты проходят в акустическом стиле, более открыто, часто в маленьких залах. Публика не жалуется на это, напротив, они могут ощутить действия и жесты их любимой певицы. Представления даже подчёркивают силу голоса исполнительницы при уменьшении количества музыкальных инструментов. Каждая песня воспринимается как личная драма. Создаётся ощущение, что Лара обращается к каждому из нас. Мы чувствуем на себе ее взгляд, слышим ее дыхание перед каждым словом или фразой. Это красиво, грандиозно, и покидть зал в конце представления столь волнительно и беспокойно, потому что каждый чувствует себя единым целым с этими замечательно написанными песнями. С этого тура записан концертный DVD, и очень приятно повторно погрузиться в атмосферу таких красивых песен. Те, кто не имел свободного времени, чтобы присутствовать в одном из этих концертов, могут утешить себя этим DVD, удивительно названным "En toute intimité". На канале M6 выходит передача Fréquence Star, целиком посвящённая Ларе.
        

Читать продолжение
Перевод by Aleli и Bambina

запись создана: 30.08.2006 в 20:11

14:25 

Сицилийский след доктора Живаго

lara fabian
Сицилийский след доктора Живаго


Названная в честь главной героини романа Бориса Пастернака “Доктор Живаго”, Лара Фабиан менее чем за два последних года стала звездой международного класса. Ее фотографии украшают обложки самых модных журналов, на ее концерты билетов не достать, ее песни звучат по обе стороны Атлантики, любые подробности ее жизни тут же становятся сенсацией…

Сицилийка, рожденная в Бельгии, Лара Фабиан живет сейчас в Монреале и больше всего выступает во Франции, где, чтобы попасть на ее концерты, публика записывается за год вперед.

читать дальше

никто не в курсе, откуда это интервью и кто переводчик??


Читать другие интервью

запись создана: 25.08.2006 в 13:42

@темы: Интервью

15:02 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 6)

lara fabian
к предыдущей странице биографии

На всех фронтах она превосходит других.


        6 июля 2000 певица открывает 24-дневный тур по Франции, Бельгии и Швейцарии. Ларин триумф одинаков в каждой стране, где проходит её тур под названием "Tour 2000". Начинаясь в Каннах и заканчиваясь в Ниме 11 августа 2000 года, турне собирает самые большие залы за любые сроки. Впоследствии этот тур пройдёт и в некоторых других городах. 15 августа Лара уезжает со своей группой в Тунис, в Карфаген; зрители приветствуют её с восторгом. Кто-то только впервые открывает для себя эту блестящую певицу. Однако моментально пробегают электрические разряды между Ларой и публикой, и энтузиазм жителей Туниса говорит об их очень явном интересе к этой великой певице. Осветив Карфаген, она зажигает в других залах, как, например, в Театре Сан-Дени (Theatre Saint-Denis) в Монреале 30 и 31 августа, где поёт дуэтом с Джонни Холлидеем. В сентябре Лара уезжает завоевывать Японию и Южную Америку. Обожание зрителей продолжает сопровождать ее. Увеличение количества поклонников играет важную роль. 22 сентября Лара едет в Германию, чтобы дебютировать в рамках «Нового фестиваля поп-музыки» (New Pop Festival). Немцы выражают ей безумное восхищение. Лара каждый раз создаёт эйфорию, когда появляется на сцене. Публика вскакивает, как только видит ее, и долго остаётся под впечатлением от великолепных выступлений.
         Лара с честью заканчивает 2000 год. Ее слава прорывает все границы, она велика на всех континентах мира. 3 сингл с альбома выпускается в Европе, "I Am Who I Am” («Я такая, какая есть»), в то время как США не могут наслушаться неповторимой «Love by Grace» («Любовь из милосердия»). 5 ноября Лара получает Феликс в номинации «Самая успешная канадская исполнительница, поющая не на французском языке и вне Квебека». В ноябре певица прибывает в Нью-Йорк и появляется в Madison Square Garden с другими мировыми звездами. Собранные деньги от концерта идут на счета разных благотворительных организаций. Певица продолжает участвовать и в других благотворительных объединениях. На сей раз 108 разных артистов собрались для записи "Christmas Together" ("Рождество вместе"). Организатором и автором выступил Паскаль Обиспо, и благодаря его связям доходы от продажи альбома пошли в фонд борьбы против СПИДа.
         Уходя, 2000 год приносит Ларе ещё одну награду - трофей "Woman in gold" ("Женщина в золоте"). Это признание женщине, которая прославилась в течение года. Лара встречает 2001 в работе, так как прошлые годы привили ей качество дарить людям радость без отказа. Успех превосходит даже самые оптимистические надежды. Даже если на американском рынке Селин Дион остается самой лучшей певицей, Лара все равно дала ей о себе знать, вплотную приблизившись к ней в мировых чартах. Одного англоязычного альбома оказалось достаточно, чтобы мир заметил эту певицу. Это творение, которое бы могли создать лишь немногие исполнители. Однако, несмотря на славу, Лара остается скромной, и именно поэтому мы любим ее. Я восхищаюсь ее способностью оставаться собой. Однако она могла пасть жертвой гордости из-за нашего обожания. Это было бы ей в ущерб. Но ничего подобного не произошло. Скромность - часть характера Лары. Великодушие - тоже её значимая черта, она чувствительна к бедам мира. Она всегда самая первая откликается на все благотворительные акции. 29 января она возвращается в Лион, чтобы участвовать в благотворительном концерте Les Enfoires для фонда "Resros du coeur" («Рестораны сердца»).
         В начале нового тысячелетия Лара всё ещё колесит по миру, чтобы увеличить рекламу англоязычного альбома. Ее неповторимая песня «Love by Grace» («Любовь из милосердия») получает взрывной успех в Бразилии. Певица должна непременно ехать туда, особенно после известия, что ее песня выбрана в качестве темы телевизионного сериала. Телевизионные программы требуют ее в этом туре. Она посещает всё, что может. Лара едет в Португалию, Германию, Норвегию и Польшу. Она живёт в режиме адского ритма, при котором вынуждена разрываться, но при этом поддерживать свою блестящую улыбку. У неё хорошее настроение при любых обстоятельствах, настолько хорошее, что, кажется, ничто не может её утомить. Тем временем, выступления проходят торжественным маршем на бешенной скорости и становятся всё интереснее и интереснее. Лара обожает свою работу и никого не хочет разочаровывать, даже если при этом необходимо отправиться на другой конец Земли, чтобы порадовать свою публику. Ее песня «Love By Grace», взятая в качестве музыкальной темы бразильского телесериала «Семейные узы» ("Laços de Familia ") производства компании Globo, очень подходит главной героине. Это не единственное приятное событие, которое певица переживает в этот момент. Сериал смотрят несколько миллионов телезрителей в Бразилии и Португалии. Часто песня крутится на бразильских и португальских радиостанциях. Необходимо признать, что «Love by Grace» является значительной частью этого большого успеха, которым наслаждается Лара. Трудно вытеснить национальный язык даже с помощью невероятных приемов. Как и везде, Португалия очень близка к своему языку, и нужно что-то действительно сенсационное, чтобы это заметили. Лара стала этим фантастическим чудом.
         В течение марта 2001 певица не обходится без рекламы своего концерта "From Lara With Love" ("С любовью от Лары"), который повторно показывается по нескольким каналам Государственной Службы Радиовещания (Public Broadcasting Service). Наш автор-композитор-исполнитель часто бывает на радио, особенного на станции KTU. Передача делает ролик, где звучас имена знаменитых артистов этого времени. Таким образом Лара находит себя среди многих мировых звезд, таких как, Майкл Джэксон (Michael Jackson), Рики Мартин (Ricky Martin), Кристина Агилера (Christina Aguilera), Тони Брэкстон (Tony Braxton), Марк Энтони (Marc Antony). 2 мая 2001 Лара приезжает в Монте Карло за премией World Music Awards. Она получает её как «Лидер по продажам альбомов в странах Бенилюкса». Певица исполняет для зала "Адажио".


Читать продолжение
Перевод by Aleli и Bambina

запись создана: 12.08.2006 в 13:55

23:21 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 5)

lara fabian
к предыдущей странице биографии

Америка в ее руках


        С этим альбомом, столь дорогим ее сердцу, Лара хочет пойти до конца к своему обещанию завоевать американский рынок, следуя по стопам Селин Дион. Это желание очень сильно, это практически вызов, который она бросает сама себе. Альбом выпускается 30 мая в США с новой обложкой. Как раз перед американским релизом певица получает очень мощную раскрутку в Европе: 21 марта она появляется в своем первом телешоу в Италии телеканале RAI Uno с песней “Адажио”, исполненной на итальянском языке. Следом испанское телевидение, Бразилия и…Америка. Мы здесь. Лара начинает мелькать на американском телевидении для раскрутки своих англоязычных песен. Она появляется везде: The Tonight Show, The View, Access Hollywood, Craig Kilborn, Entertainment Tonight…и прежде всего в самом популярной телепередаче на национальном канале, the Today Show на NBC. Работа приносит свои плоды, и американцы уступают перед новой певицей. Она дарит им красивые песни, которые уже завоевали европейские сердца, как например, "Broken Vow" ("Нарушенная клятва"), написанная Ларой и Уолтером Афанасьевым. Вот пара слов Лары об этой песне: «В "Broken Vow", написанной вместе с Уолтером Афанасьевым, я снова хотела отразить частичку себя, что-то очень глубокое. Для меня музыка – это что-то очень личное. Я получила музыку в наследство от разных европейских культур. Уолтер добавил свой собственный взгляд, и вместе мы создали "Broken Vow". Это история женщины, которая решает простить мужчине предательство, но, я уверенна, люди найдут такую точку зрения необычной. Достижение этого результата объединило наши с Уолтером артистические взгляды. Я выделяю эту песню среди прочих, потому что она передает настоящие чувства и истинные приоритеты.»
         Америка под чарами Лары. Взгляды поклонников приклеены к экранам телевизоров, которые стараются не пропустить ни одной передачи. Певица высокого уровня дарит им истинное удовольствие. Когда Лара запускает сингл "Till I Get Over You" («Пока я не преодолею тебя»), написанный Луисом Бианканьелло (Louis Biancaniello) и Сэмом Уоттерсом (Sam Watters) , интерес к ней достигает своего апогея. Эксперимент с ритм-н-блюзом с помощью этой также красивой песни приносит отличные плоды. Кроме того, Лара вводит новшества в свой репертуар, что приводит к неожиданному контакту с публикой. Лара особенно удовлетворена результатом этой песни. «Я была очень счастлива записать эту песню. Это заставило альбом вибрировать, стать ближе к американцам, также как «I am who I am» (“Я та, кто я есть”), спродюсированная Эваном Роджерсом (Evan Rogers) и Карлом Стуркеном (Carl Sturken), написанная самой Ларой, Риком Аллисоном, Эваном Роджерсом и Карлом Стуркеном. Работа с новыми продюсерами и новыми авторами действительно позволила мне расширить свой музыкальный горизонт. Одной из существенных целей этого альбома как раз и было смешать мою довольно традиционную европейскую технику с американской поп-культурой, с более непосредственной музыкой. Преодолеть мои барьеры и получить действительно интернациональную музыку.»
         Чтобы добавить перчику к результату, Лара (в качестве бонусов) записывает несколько песен на испанском, чтобы заразить еще и музыкальный рынок Южной Америки. Певица всегда тяготела к романским языкам. Именно ее латинский характер и гармония этих языков вселили в Лару эту идею. Результат демонстрирует, что ход предпринят правильно. Лара очень легко говорит об успехе, вопреки цифрам, которых она боится. Она просто отдает свое позитивное сердце процессу и делает это хорошо. Вы, наверное, знаете, что Лара свобожно говорит на четырех языках: итальянский, французский, английский и испанский. Это неоспоримое преимущество при завоевании большой аудитории по всей планете. Она не скрывает, что цель покорить мир владеет ее душой с момента, когда они начала петь профессионально. Первая попытка увенчалась успехом. У Лары есть все достоинства, чтобы сиять по всему свету. Ее голос, столь же красивый, сколь и мощный, ее общительность, стремление преуспеть, ее большая душадают ей надежду достигнуть всего в зените славы. Эти достоинства заслуживают быть вознагражденными, ведь артистов, достигающих столь высокого международного ранга не так много.
         Продажи достигают успеха во множестве стран. Англоязычный альбом становится золотым в Канаде, в Германии, в Швейцарии, а во Франции и в Бельгии приобретает статус платинового.




читать продолжение
Перевод by Bambina

запись создана: 11.08.2006 в 21:12

22:57 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 4)

lara fabian
к предыдущей странице биографии



Вся Европа завоевана.




        Ее прибытие во Францию приходится на дни, когда в Каннах проходит MIDEM (Международный рынок музыкальных записей, прим. переводчика). Тогда она навсегда решает покорить наши души. Блестящий альбом "Pure" ("Чистая") должен оправдать это ожидание. Выпущенный во Франции 19 июня 1997, "Pure" очень быстро раскупается, он выходит на самые высокие места. Сингл "Tout" («Всё») помог альбому в достижении высоких коммерческих позиций с 500 000 проданными копиями. Лара напоминает о себе снова и снова с песнями "Je t'aime" («Я тебя люблю) и "La Difference" («Различие»), две песни, которые показывают мощь и чистоту её голоса. 18 сентября она получает свой первый золотой диск в Европе, который ей вручает Бельгийский Polygram.
        
Пресса устремляется встретиться с этой молодой и успешной певицей, которая выстраивает в линию хиты. В течение лета 1997 фотографии Лары появляются на обложках ведущих французских журналов. На неё валятся приглашения на телевизионные программы и радио. В тот же год она устанавливает связи с Sony Music для будущей работы над англоязычными альбомами.
        
Лара приближается к январю 1998 года уставшей, но уверенной в себе. Франция обольщена ее прекрасными песнями, дающими ей желание идти все дальше и дальше. Впервые она участвует в "Restos du Coeur", исполняя "Requiem pour un fou" («Реквием по безумцу») вместе с Джонни Холлидеем (Johnny Hallyday). Этот новый год начинается с тура, который стартует в Брюсселе 22 января и заканчивается 31 января в Женеве. Между концертами тура Лара дает два представления в «Олимпии», билеты на которые целиком распроданы.
        
20 февраля 1998 она получает награды за свои работы и прирождённый талант. Лара получает премию Victoires de la musique в номинации "Открытие года". Этот положительно сказывается на популярности певицы, уже великой с момента ее недавнего успеха в Европе, и окрыляет Лару на осуществление тура в апреле 1998. Концерты начаты с успехом. В Palais des Sports в Париже Лара даёт два концерта, билеты на которые невероятно быстро распродаются. Во Франции она дарит ещё несколько замечательных выступлений, например, как в сентябре 1998 на Stade de France. В течение трех следующих вечеров, она поет с Джонни "Requiem pour un fou" («Реквием по безумцу»), что взрывает аудиторию в 85 000 зрителей. Публика Джонни, в свою очередь, поражена и завоевана тем, какую энергетику излучает Лара.
        
Певица счастлива, благодаря такому зрителю и тому, что она преуспевает в своих делах. Она поражается на выставке в музее восковых фигур Grévin, видя, что ее статуя расположилась среди знаменитостей со всего мира. В течение года и в музее Квебека публика восхищается восковой фигурой Лары Фабиан.
        
В октябре Лара участвует в записи нового альбома под названием «Ensemble» («Вместе»), который выходит 24 ноября. Но на сей раз это сборный диск, записанный с другими исполнителями (всего 42), вся прибыль от которого полностью передается организации, занимающейся лечением СПИДа. Наиболее известная песня - "La raison d'etre" («Причина быть») исполнена в свою очередь звездами и написана Паскалем Обиспо (Pascal Obispo).
        



Исключительная певица.




        Ее занятость в это время не даёт возможности бездельничать. Это хорошо влияет на Лару, смело настроенную завоевать весь европейский континент и, почему бы и нет, даже Америку.
        
3 ноября Лара едет в новое турне, чтобы обрести ещё больше поклонников. Не меньше 30 городов Франции поражены этой исключительной певицей. Каждый вечер она дарит себя публике и к концу тура собирает почти 300 000 зрителей! Поэтому воспоминания об этом туре по Франции остаются запечатленными на обложке двойного концертного альбома, выпущенного в феврале 1999 года. Успех достигнут, альбом получает статус платинового. Лара постоянно даёт концерты. Кроме того, ей вручают сразу две награды за артистические достижения в этом году. Награда Victoires de la musique получена в номинации «Исполнитель года», а 5-ого мая в Монако Ларе, как самой продаваемой певице, вручается премия World Music Awards.
        
В течение лета Лара занимается записью нового англоязычного альбома, который выпускается в Европе и в Канаде 26 ноября. Два года работы были необходимы для того, чтобы вышел этот диск, названный просто «Lara Fabian». Лара переполнена амбициями и рассчитывает завоевать американский рынок. Записанный в США, Лондоне и Монреале, альбом стал работой лучших продюсеров и композиторов. Рик Аллисон, ее верный спутник, Пат Леонард (Pat Léonard), работавший с Мадонной, Уолтер Афанасиефф (Walter Afanasieff), работавший с Марайей Кэри. Работая под началом Sony Records, Лара суетится, убеждая Томми Моттолу (Tommy Mottola), главу лейбла. При прослушивании первых фрагментов, Мотолла положительно оценивает качество.
        
Лара моментально приступает к действию, собирая релизы очень быстро. Гамбит (это, если кто забыл, название шахматного приема, когда жертвуешь пешкой, чтобы выиграть всю игру; простите, не смогла удержаться :) ) успешен, более 6-ти миллионов копий проданы во всей Европе. По правде говоря, запись всех по-настоящему изумляет: ритмы более подвижны, чем в предыдущих альбомах, хотя все время сохраняется обычный дух ее репертуара. Лара, создавая практически весь альбом, таким образом устанавливает себя в один ряд с известными авторовами. Представление "Adagio" ("Адажио"), впервые осуществлённое в одной из телевизионных программ, становится большой сенсацией. Также внимание к себе привлекает появление второго сингла "I Will Love Again" ("Я буду любить вновь"). Очевидно, что Лара – это артист, который никогда не перестанет нас приятно удивлять. В это время на неё сыпятся награды. На церемонии Gala de l'ADISQ певица представлена в двух номинациях: «Певица года» и «Артист Квебека, являющийся самым выдающимся его представителем». Сингл "I Will Love Again " даже попадает на вершину чарта. Он держится на первом месте в течение 58 недель. Альбом Лары Фабиан признаётся во всех странах Европы.
        
Лара, написавшая сама почти все тексты к этому англоязычному альбому, также вовлечена в выбор композиций для синглов. Это говорит о том, что запись очень много значит для нее. "Весь этот опыт был невероятен. Такое чувство, что духовно я была очень близка ко всем своим продюсерам, именно поэтому это сотрудничество внесло свой вклад в моё желание творить ещё больше. Я надеюсь, что это чувство и эти восклицания будут испытаны моей новой публикой»
        



читать продолжение

Перевод by Aleli и Bambina

запись создана: 19.07.2006 в 21:53

19:46 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (часть 3)

lara fabian
к предыдущей странице биографии

Посвящение Лары.


        Лара не перестает работать. Вскоре в дополнение к репертуару выходит второй альбом певицы, названный "Carpe Diem" («Лови момент»). 1994 год обозначается тем, что практически через три недели после выпуска диска, "Carpe Diem" становится золотым. Певица начинает тур “Sentiments Acoustiques” («Акустические чувства»), охвативший 25 городов Квебека. Интерес публики невероятно велик. Билеты распроданы на каждый вечер, когда поет Лара. За время тура аплодировать певице пришло 100,000 зрителей. Ее популярность в Квебеке растет, достигая немыслимых высот. Заслуженная похвала звучит по всему Квебеку, где певица становится звездой. Набирая статус золотого, альбом моментально раскупается в количестве 300,000 экземпляров и приносит Ларе успех со всех сторон. На церемонии Gala de l'ADISQ 95, знаменитой раздачей Феликсов, Лара получает престижную премию в номинациях «Лучший исполнитель года» и «Лучшее шоу». Одновременно с этим она награждается и в Торонто на церемонии Juno, которая является англоязычным аналогом.
         Две песни становятся хитами: "Leila" («Лейла») и "Tu t'en vas" («Ты уходишь»). Серж Лама (Serge Lama) в восторге от интерпретации песни "Je suis malade" («Я больна»), вошедшей в альбом. Он приглашает Лару исполнить ее совместно, и они поют на сцене Дворца Конгресса (Palais de Congrès) в Париже. Осуществление мечты происходит 28 января 1995 года в престижном зале, где Серж продолжает восхищать аудиторию в течение уже нескольких вечеров. На Лару сыпятся триумф и лестное признание со стороны этого мастера песни.
         Лара, великодушная и щедрая к другим, в силах предложить свою помощь тем, кто нуждается. Она с энтузиазмом сотрудничает с Квебекской Ассоциацией, борющейся с детскими заболеваниями сердца (Лара спонсор организации), и, опять-таки, близка к Ассоциации «Радуга», занимающейся исполнением заветных желаний больных детей.
         9 июня 1995 года Лара и Рик Аллисон встречают в Нью-Йорке Дэвида Фостера (David Foster). За эту неделю пребывания здесь исполняется давняя невероятная мечта певицы. Во время ланча она замечает с Барбру Стрейзанд (Barbra Streisand), своим кумиром всех времен. Состоявшаяся короткая беседа наполняет сердце нашей великолепной бельгийской певицы несравнимым ни с чем счастьем. Она благодарна за это счастье Квебеку. Эта страна дала ей реализоваться как певице, тепло приняла, здесь Лара себя прекрасно чувствует, здесь она нашла свой дом. И 1 июля 1995 года во время праздника Канады маленькая бельгийка решает стать гражданкой этой страны.
         В 1996 объём работы Лары выходит за пределы ее расписания. У нее множество встреч. Прежде всего, студия Walt Disney требует ее для записи сингла "Dieu aide les exclus"(«Боже, помоги отверженным») к мультфильму «Горбун из Нотр Дама» ("Le bossu de Notre Dame"). Песня, спетая Ларой на французском, включена в англоязычный диск и идет следом за Бетт Миддлер (Bette Middler), которая спела вариант на английском. Это особый знак со стороны Диснея, говорящий об уважении, оказанном компанией певице. Лара даже озвучивает роль Эсмеральды в мультфильме «Горбун из Нотр Дама».
         В центре многочисленных событий в октябре 1996 в Канаде появляется 3-ий альбом "Pure" («Чистая»). Спродюсированный Риком Аллисоном как и предыдущие, "Pure" очень быстро добирается к вершинам хит-парадов. Менее чем за две недели он получает статус платинового. Диск завершает свое восхождение к вершинам на отметке более чем 1,5 миллиона проданных копий. В это время "Carpe Diem" снова укрепляет позиции на музыкальном рынке и раскупается количеством 400,000 копий.
         В Канаде у Лары бешеная популярность. Ее сильный голос необычайной красоты буквально завоевывает наших канадских друзей. Блестяще владеющая вокалом, она к тому же и автор-композитор своих произведений. Наша певица также известна, как окружающая себя талантливыми людьми. "Pure" – итог безупречной работы очень слаженной команды. Альбом содержит такие чувственные песни, как "Ici" («Здесь»), написанная Даниэлем Сеффом (Daniel Seff), или "Urgent désir" («Срочное желание») Даниэля Лавуа (Daniel Lavoie). Рик Аллисон, продюсер, - драгоценный помощник Лары. Одаренный, внимательный, он тщательно и детально работает над содержанием альбома.
         Грандиозная раскрутка альбома "Pure" продолжается в течение осени-зимы 1996-1997 годов. 3 и 4 апреля Центр Мольсон в Монреале (the Molson Center of Montreal) открывает двери для двух грандиозных концертов Лары, первый из которых отмечается выступлением Ричарда Маркса (Richard Marx), с которым Лара исполняет дуэтом его песню"Surrender to Me" («Сдавайся мне»). На втором концерте в качестве сюрприза, который наша певица посвятила своим родителям, Пьеру и Луизе, Лара исполняет песню "I Will Always Love You" («Я всегда буду тебя любить») Уитни Хьюстон (Whitney Houston) к годовщине 30-летия их брака. Родители певицы растроганы нежным жестом их дочери, которой они безумно гордятся. Публика тоже совершенно пленена этим событием на весь оставшийся концерт. Зал приходит в состояние эйфории, когда Лара начинает исполнять попурри из нескольких песен из фильма "Йентл" (Yentl, режиссер Barbra Streisand) и великолепную композицию "Vision of Love" («Видение любви») Марайи Кэри (Mariah Carey). В начале 1997 года слава певицы достигает Франции. С самого дебюта Лара мечтала покорить старый континент. С "Pure" она достигла этой цели. В нкачестве первого шага она принимает участие в записи мюзикла «Эмили Жоли» («Emilie Jolie»), написанного Филиппом Шателем (Philippe Chatel). Она поет с ним дуэтом две композиции: "Emilie Jolie" («Эмили Жоли») and "La petite fleur triste" («Маленький грустный цветок»).
        

читать продолжение
Перевод by Bambina и Aleli

запись создана: 19.07.2006 в 18:01

21:01 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy (продолжение)

lara fabian
к началу биографии



Неоспоримый талант.




        С успехом "Croire" к Ларе приходит признание со стороны профессионалов и простой публики. Она очень уверена в своих силах, когда начинает работу над следующим синглом "Je Sais"(«Я знаю»). Раскрутка песни, для проведения которой была выбрана земля Квебека, подтверждает растущую популярность певицы. Окончательно покоренная чудесами этой страны, она решает обосноваться в Канаде в 1991 году. Фактически это обратный путь по дороге, которую прошел дедушка Лары. Рожденный в Нью-Йорке, он покинул эти места, чтобы вернуться жить в Европу.
        
В 1989 году Лара знакомится с Франком Оливье (Franck Olivier), и в свет выходит их совместный дуэт "L'amour voyage" («Путешествие любви»).
        
28 мая становится великим днем. Судьбоносная дата, которая отмечает себя, как самое красивое событие в карьере певицы. Действительно, она встречает на своем жизненном пути Рика Аллисона (Rick Allison) в пиано-баре в Брюсселе по возвращению из поездки в Квебек.
        
В тот вечер Лара только лишь хотела развлечься. По предложению подруги Натали, они решают пойти в Крещендо (Crescendo), пиано-бар, где Рик Аллисон, виртуоз рояля, очаровывает публику каждый вечер. Мгновенно между нашими двумя звездами проскакивает электрический разряд. Они исполняют безумным дуэтом "Summertime" («Летнее время»). Зал немедленно взрывается от восторга. У этих двух неотразимых талантов впереди грандиозные совместные планы, и для их свершения они выбирают Квебек, где собираются представить свои музыкальные работы. «С моим менеджером Риком Аллисоном мы совершили тур, управляя лишь старым Chevrolet, с первой самостоятельно написанной песней и гитарой. Так я обучалась профессии, и именно так я влюбилась в этих людей. За три недели мы проехали 30,000 км, я дала 75 интервью и спела 250 песен».
        
Лара переходит на второй этап в звукозаписи. После четырех успешных синглов она решает выпустить первый собственный альбом. Пьер Крокерт, отец Лары, вмешивается в авантюру, продюсируя и финансируя опус, лаконично озаглавленный «Lara Fabian» (в разных переизданиях встречается название «Eponyme», прим. переводчика). Мы в августе 1991 года, и в этом же году Лиз Ричард (Lisé Richard) становится менеджером Лары.
        
Квебек буквально тает перед молодой певицей. Во время турне с Риком Аллисоном залы постоянно полны. Как раз время для выпуска синглов "Le jour où tu partiras" («День, когда ты уйдешь») и "Qui pense à l'amour"(«Кто думает о любви»). Немедленно песни обретают успех на территории Квебека. Блестящая певица награждается премией Феликс (Félix) как лучший французский артист в Квебеке. Поверьте мне, этого не так-то просто достичь, поскольку позиции Селин Дион очень сильны в этой стране.
        
Лара, очень инициативная и возбужденная успехом, решает записать заглавную песню "Laisse-moi rêver" («Позволь мне мечтать») для фильма «Снег и пламя» (“La neige et la feu”) Клода Пиното (Claude Pinoteau). К несчастью, никакая версия песни не вошла в сборники саундтреков. Найти ее можно либо на оригинальной записи фильма, либо на сборниках фильмов, автор музыки которых - Владамир Косма (Vladamir Cosma).
        
В 1993 году Лара участвует в нескольких фестивалях и триумфально дебютирует на Francophiles в Монреале. Кроме того альбом достигает статуса золотого.
        



читать продолжение

Перевод by Bambina при моральной поддержке Almiro :)

20:01 

Перевод биографии Лары Фабиан. Автор книги - Kathy

lara fabian

Досье


Фамилия: Крокерт (Crokaert)
Имя: Лара
День рождения: 9 января 1970 года
Место рождения:Иттербек (Etterbeck), Бельгия
Знак зодиака: козерог
Место жительства: Монреаль
Глаза: светло-карие
Волосы: светло-каштановые
Счастливое число:9
Качества: перфекционистка, трудоголик, добрая, скромная
Недостатки: обжора
Любимый цвет: черный
Стиль одежды: элегантная одежда
Что она любит: петь, музыку, бельгийский шоколад, джемы
Что она ненавидит: ревность, свои ноги
Любимые исполнители: The Rolling Stones
Фильмы: фильмы Walt Disney
Первый успех: "Croire" (четвертое место на Евровидении)

Детство Лары


         Холод зимы нарастал все сильнее по мере того, как проходили первые дни января. Бельгия мерзла от севера до юга, и никто не чувствовал себя хорошо, где бы ни находился. В Иттербеке, маленьком бельгийском городке, семья Крокерт с удовольствием забывала о капризах погоды. Радость наполняла их до самых глубин естества. Родители, бабушки и дедушки праздновали приход в этот мир счастливого ребенка, названного Ларой, 9 января 1970 года.
         Рожденная от бельгийца отца и сицилианки матери, Лара жила первые годы своего детства на Сицилии. Находясь рядом с вулканом Этна, в Катане, со своими родителями и бабушкой и дедушкой, маленькая девочка делает свои первые шаги среди природы, часто разоряемой извержениями. Но в сознании ощущение родительского дома сидит очень глубоко, что несравнимо важнее любого другого места жительства. Немного дальше, за пределами Катаны, природа в сохранности. Именно там семья Крокерт гуляет с маленькой Ларой. Хрупкость ее маленького возраста вынуждает делать частые остановки. Это повод восхититься на расстоянии холмистой местностью. Вокруг обильная растительность; Лара любит снова и снова гулять с родителями. Отсюда она питает жизнь и счастье. 
        Маленькая Лара расцветает в Катане. Она резвится, развлекая себя изобретением разных игр, что, в свою очередь, формирует характер. Затем, в один прекрасный день, небольшое семейство решает переехать. Лара плохо себя чувствует, покидая остров, где остаются тысячи воспоминаний. Даже если это место не столь привлекательно, как другие точки Сицилии, здесь она сделала свои первые шаги. Вместе Крокерты перебираются в маленькую страну Бельгию и поселяются в Руисброке (Ruisbroek) в предместье Брюсселя. Ларе только что исполнилось 5. Пьер, ее отец, гитарист у Петулы Кларк (Petula Clark). Однажды, в поездке на автомобиле, он осознает раннее развитие ребенка. Лара поет песенку, и ее вокальные таланты не оставляют ни тени сомнения. Мсье Крокерт уверен относительно способностей своего потомства.
        Теперь маленькая девочка должна исполнить обязанности школьницы. Поступив в начальную школу, она начинает обучаться в Институте Святой Урсулы (Sainte-Ursule Institute) в Уккле (Uccle). Ребенок послушен, внимателен к урокам. Для ее возраста она обладает определенным умением в правописании. Позже маленькая школьница предпочтет французский язык. В составе программы начальной школы она проявляет и иные способности, но с меньшим увлечением.
         В 8 лет ее родители оплачивают ей удовольствие. Подарок разумен, выбран в соответствии с прекрасным знанием желаний ребенка и возможности использования в будущем. Вы, наверное, догадались, речь идет об инструменте: пианино. Лара счастлива, она не теряет ни мгновения и усаживается за клавиши. Вскоре она зачисляется на курсы обучаться игре и поступает в консерваторию. Она уже сочиняет короткие стихи и первые мелодии.

Молодое дарование.

        Ее музыкальная страсть очень велика, разожженная с момента поступления в консерваторию и благодаря собственному пианино. Всегда поддерживаемая родителями, молодая девушка делала огромные успехи и совмещала учебу и музыкальную жизнь.
         В 14 лет, искрящаяся юная Лара увеличила свои амбиции. Она, которая всюду следовала за своим отцом, сказала себе однажды: «Почему бы ни представить мою работу публике?» Именно тогда она сама вовлекает себя в приключение. Отец для нее и менеджер, и советчик, и вместе они ставят свои первые совместные шоу в маленькой комнатке в Бельгии. Затем они посещают несколько других городов с туром. Голос Лары взывает к публике и становится известен по стране.
         Начало карьеры молодой девушки удачно. Таким образом, она дает себе ценный сценический опыт, получая возможность участвовать в некоторых конкурсах песни, таких как Тремплин (Tremplin), который она выигрывает в 1986 году. Этот ежегодный конкурс один из самых престижных, проходящих в Брюсселе. Каждый раз он открывает новые таланты.
         Лара продолжает образование параллельно со своим увлечением. Она начинает второй этап и определяет для себя специализацию в области гражданского права и детской криминологии. Но обучение проходит медленно. Музыка и пение все сильнее укрепляют свои позиции в сердце юной Лары. Её выбор не подлежит сомнению: она хочет стать певицей.
         В 1987 году Лара делает первые шаги в звукозаписи. Она записывается свои первую песню, которая называется "L'aziza est en pleurs" («Азиза в слезах») в дань памяти ушедшему от нас Даниэлю Балавоину (Daniel Balavoine). Песня, записанная на студии RTBF (бельгийское телевидение), не проходит незамеченной и выпускается маленьким тиражом в 500 копий. Раскрутка проведена аккуратно. Одна из копий была отправлена на RTL в Люксембург. Ведущие радиостанции крутят песню, которая завладевает вниманием обывателей и не только. Именно в это время профессионалы замечают дарование Лары, наделенной сильным и редким голосом. Хьюберт Тергеджен (Hubert Terheggen) мгновенно реагирует. Он буквально ослеплен маленькой дебютанткой. Он тут же просит разузнать информацию на ее счет. Он выясняет, что она поет в Брюсселе в Black Bottom (название ресторана, прим. переводчика) под аккомпанемент Марка Лерша (Marc Lerchs) на пианино. Он решает совершить поездку и навестить ее, чтобы наилучшим образом осуществить свою задумку. Естественно, он был очарован талантом певицы. Он пересматривает свои планы, и, поскольку он приехал в Бельгию, идея приобретает конкретные очертания. Он предлагает Ларе принять участие в конкурсе «Евровидение», проходящем через три месяца.
         Таким образом, проект был запущен. Лара готовится принять участие в конкурсе «Евровидение» в 1988 году в Дублине. Она представляет Люксембург с песней "Croire" («Доверие»). Её выступление трогает жюри и приносит ей четвертое место. Более чем достойно в таком престижном конкурсе. Добавлю, что соревнования тогда выиграла Селин Дион (Celine Dion), еще один мастер вокала.
         Конкурс «Евровидение» увидели дюжины миллионов зрителей. Поэтому он подобен трамплину, если суметь себя показать. 45 релизов "Croire" приносят благодаря конкурсу выгоду и расходятся тиражом в 600,000 копий по всей Европе. Сингл выпускается в нескольких странах под названием "Glaub" в Германии и "Trust" в Англии.
        
читать продолжение
Перевод by Bambina

запись создана: 16.07.2006 в 15:35

19:40 

"Tout le monde en parle"("Весь мир об этом говорит"), France 2, 12 марта 2005 года

lara fabian
Надеюсь, Leila как всегда не против :shuffle:
Ведущие: Тьерри Ардиссон (Thierry Ardisson) и Лоран Баффи (Laurent Baffie)

Блиц-опрос “Cote obscur” ("Темная сторона") - Напиваетесь ли вы в одиночестве?
- Нет
- Принимаете ли вы постоянно наркотики?
- Никогда.
- Нравится ли вам соприкасаться с огнестрельным оружием?
- Никогда не держала никакого оружия в руках.
- Крали ли вы когда-нибудь что-то из магазина?
- Нет.
- Пытались ли вы сделать что-нибудь с собой, изуродовать себя?
- Нет. Страдания, я их итак с испытала, довольно.
- Патрик Фиори?
- (смеется) И многие другие.
- Вы думали о суициде?
- Да
- А! Это немного dark!
- Да, было. Но если ты думаешь об этом, это еще не значит, что твои мысли действительно увенчаются суицидом. Да, я однажды думала об этом.
- Возникало ли у вас желание убить кого-нибудь?
- Нет
- Перед тем как суицидом жизнь закончить? (это Лоран влезает со своими шутками)
- Нет. Это твой стиль (Лорану говорит)
- Вы пили когда-нибудь кровь?
- Нет
- Не было ли у вас желания попробовать человеческое мясо?
- Нет, для меня бутерброд уже предел.
- Лара, нам нужен ваш образ dark. Типа Мэрлина Мэнсона
- Восхищают ли вас шрамы?
- А! На руках у мужчины - это красиво.
- Вы когда-нибудь практиковали черную магию?
- Нет
- Вы могли бы заключить сделку с Дьяволом?
- Нет
Опять Лоран встрял, про контракт с Юниверсал что-то ляпнул, типа не без темных сил тут обошлось. Лара говорит, что это низко с его стороны.
- Занимались ли вы любовью в публичном месте?
- (задумалась:) Нет
- О, dark на горизонте!
- Нет, не совсем
- Уточни (опять Лоран)
- Нет, моя мама смотрит.
- (Лоран) Ну она-то никогда не занималась этим разумеется
- Разумеется. Один раз только (ну чтобы Лара родилась)
- Как все мамы
- Носили ли вы когда-нибудь кожаные трусики?
- Нет, нет.
- Видели ли вы когда-нибудь как ваши родители занимаются любовью?
- Нет. Знаю, что когда была маленькая, то застала их, но это было типа “Закрой дверь” и все.
- Занимались ли вы любовью на кровати родителей?
-... (смеется, но говорить да ей не хочется, хотя итак ясно)
- А как ваши соседи занимались любовью вы слышали?
- Была вынуждена пару раз. Когда каникулы.
- Снимали ли вы на пленку как вы занимаетесь любовью?
- Нет
- Ну сегодня вечером
- (смеется) С Баффи (это фамилия Лорана)? Нет.
- Не делились ли вы со своей подругой своим мужчиной?
- Нет. Это не в моем стиле.
- Лара тебе надо стать dark!
- Если я позову Жан-Феликса и вы ему предложите…
- Занимались ли вы любовью втроем?
- Нет
- Нравится ли вам лить воск на тело любимого?
- Не мне
- Вашей подруге?
- Да
- Матильде Сенье (Mathilde Seigner)
- Да
- Лара, последний вопрос, безусловно очень важный. Посмотрите на меня внимательно, будьте откровенны, как в последний раз в вашей жизни, сосали ли вы когда-нибудь мужскую ногу?
- (смеется, облизывается очень смешно) Ты тоже жесток ко мне (это она говорит детским голосом). Нет, никогда (тоном, типа как вы могли такое подумать?)
Перевод by Leila
читать другие интервью

14:20 

Кафе "Шансон"

lara fabian
Интервью передаче "Кафе "Шансон", телекомпания "ТВЦентр", передача от 21 апреля 2006 года (запись передачи 7 апреля 2006 года). Ведущий - Серж Полянский.

читать





Благодарим www.shanson-plus.ru

читать другие интервью

Lara Fabian. Я просто поэт, который умеет петь

главная